Один из наиболее волнующих все общество вопросов нынешней русской речевой культуры - это наплыв американизмов. Они проникают всюду: в язык телевидения, в массовую печать, в речь чиновников, документалистику, в рекламу, в названия магазинов, в игры для детей, в названия видов трудовой деятельности, включая обслуживание скотоводческих ферм, в названия спортивного инвентаря, в описания интимных чувств - словом, во все области жизни. Создается впечатление, будто собственная культурная жизнь России стояла на нуле или начинается с нуля и поэтому все приходится заимствовать у других.